Groente en fruit
Sla 0,5 per stuk
Bananen 0,70 per kilo/2.5 kilo voor slechts 1,50
Appels 0.80 per kilo
Tomaten 1,- per pond
-Vijf pond bananen voor een-vijftig! Wie is er aan de beurt?
Ja, ik wil bananen graag. Geeft u maar 1 kilo.
-Alstublieft. Anders nog iets, mevrouw?
Wat kosten de appels?
-Die groene zijn 0.80(tachtig cent) per kilo, die rode 0,70. (zeventig cent)
Doet u maar twee kilo groene appels.
-Wilt u er een tasje bij?
Nee, dan u, ik heb een grote tas bij me.
青菜水果
青菜沙拉 一包 0,5
香蕉 一公斤0,7/受每2,5公斤只1,5
蘋果 一公斤0,8
蕃茄/西紅柿 一鎊(500克)1歐元
-五鎊香蕉一塊五歐元!輪到那一位了?
是我,我要香蕉,給我一公斤。
﹣這是您要的,還有其他的嗎?女士。
蘋果怎麼算?
﹣綠的一公斤0,8,這紅的0,7。
給我兩公斤綠蘋果。
﹣您需要袋子嗎?
不用,謝謝您,我自已帶了大袋子。
Op de markt is van alles to koop. De belangrijkste producten zijn fruit, groente, kaas en vis. Maar je kunt er ook terecht voor kleren en schoenen. Zowel voor dames als voor heren. Het materiaal waarvan ze worden gemaakt, is natuurlijk vrij eenvoudig.
市場上賣各種的東西,最重要的商品是水果、蔬菜、起司和魚。但你也可以在那裏買到衣服和鞋子,當然都有男女最基本的款式。
﹣Waarom doen mensen graag hun boodschappen op de markt?
為什麼人們喜歡去市場採買?
Ze vinden het gezellig. Op de markt wordt handel gedreven. De verkopers proberen met luide stem de aandacht van het publiek te trekken.
人們覺得市場採買很愉快。在市場上做生意,小販會試著大聲叫買起引人們的注意。
We kunnen nog een andere reden noemen: dat zijn de prijzen. Die liggen er wat lager dan in de winkel. De markt is goedkoop vergeleken met een winkel. En in de loop van de dag gaan de prijzen van een hoop producten zelfs nog verder naar beneden. Met andere woorden: je geld is op de markt meer waard dan in een winkel.
我們還可以說另一個理由:價格。在這裏的價格比在商店低,市場上比起店面便宜,傍晚大部份的商品價格還會降低。換句話說:你的錢在市場比在商店裏值錢。
No comments:
Post a Comment